viernes, 31 de agosto de 2007

la canción: "it's all over now, baby blue"

"Buscando cosas viejas en mi casa del Sur, encontré, entre unas revistas y fotos llenas de polvo, el ticket de uno de los primeros shows a los que fui, la entrada a un recital de los Rolling Stones.
El papel gastado decía algo así: "Voodo Lounge Tour, Rolling Stones, 19 de febrero 1995, 21 horas. Estadio Nacional, Santiago". A un costado, en un rojo que alguna vez fue brillante, una de las figuras clave de la iconografía rockera, la boca, los cuatro dientes, la lengua; esa lengua estampada en mil remeras. Tenerla en mis manos otra vez fue recordar casi de inmediato no tanto ese recital sino, más bien, todo lo que éste implicó.
Primero, el viaje. Una mañana algo fría de verano salimos los seis, padre, madre, tres hermanos y yo en el Falcon Rural gris hecho cama, es decir: el asiento de atrás plegado y arriba un colchón de una plaza y media. El destino, Santiago, Chile.
Desde mi casa, que está en El Hoyo (arriba y a la izquierda de ese trapecio que es la provincia del Chubut), Buenos Aires queda casi tan lejos como Santiago, así que la decisión de ir a Chile fue una cuestión puramente económica. Cruzar la frontera era más barato. Y allá fuimos los seis.
Del viaje de ida no me acuerdo mucho, más allá de algún encuentro con los carabineros ("en Chile pare quiere decir Pare"), de las extrañas y pasajeras obsesiones de mis hermanos mellizos, los menores (uno no paraba de mirar las palmeras: "parecen ananás gigantes"; otro, las puertas de las casas: "las puertas chilenas están rebuenas"), y poco más.
Llegamos a Santiago unas horas antes del recital, dejamos las cosas y a mis hermanos en la casa de un amigo –se quedaron comiendo ravioles, mirando desolados cómo los dejábamos–, y nos fuimos hacia el estadio.
La entrada fue tranquila, organizada. Nos acomodamos en la mitad del campo, a unos 30 o 40 metros del escenario gigante, ese de la serpiente que en un momento determinado escupía fuego por la boca, y que tenía pasarelas por donde corría el por entonces once años más joven Mick Jagger.
En algún momento se apagaron las luces y todo empezó. "Hola Chile, son un público magnífico". Después, sensaciones: el volumen, las guitarras, las canciones, un casi pogo, los coritos (el uh-uh,uh-uh de "Sympathy for the Devil"), el sudor, las luces, las miles de personas cantando al mismo tiempo, todo el recital en los hombros de mi papá (sólo pesaba 12 años), el temblor del piso con los bajos, aromas familiares ("hay olor a la chaqueta del tío"), la adrenalina, la musculosa que me compré y chivé casi en un mismo movimiento, el cansancio, estar aturdido (otra vez el uh-uh, uh-uh), dormirme en el auto.
Nos quedamos dos o tres días más en Santiago y después de zambullirnos en el Pacífico empezamos a volver. Ya sin plata (Chile era barato, no gratis), subsistimos todo el viaje de regreso a base de sandwiches de pan, queso y tomate y, de postre, manzanas que vendían en el borde de la ruta.
Ahora me imagino al bólido gris –ese motorhome del subdesarrollo– avanzando rápido y solitario por la ruta vacía, tajeando longitudinalmente ese país angosto. Al lado, la nada, la oscuridad, los carteles de "Pare", el uh-uh, uh-uh".

Los Stones tocan la bellísima canción de Zimmerman. La base es la que usa Beck en "Jack-Ass".
"It's All Over Now, Baby Blue"


You must leave now, take what you need you think will last
But whatever you wish to keep you better grab it fast
Yonder stands your orphan with his gun
Cryin' like a fire in the sun.
Look out, the saints are comin' thru
An' it's all over now, baby blue.

The highway is for gamblers, better use your sense
Take what you have gathered from coincidence
The empty handed painter from your streets
Is drawin' crazy patterns on your sheets.
The sky too is foldin' over you
An' it's all over now, baby blue.

All your seasick sailors they are rowin' home
Your empty handed army is all goin' home
Your lover who just walked out the door
Has taken all his blankets from the floor.
The carpet too is movin' under you
An' it's all over now, baby blue.

Leave your steppin' stones behind, somethin' calls for you
Forget the dead you've left, they will not follow you
The vagabond who's rappin' at your door
Is standin' in the clothes that you once wore.
Strike another match, go start anew
An' it's all over now, baby blue.

Bueno, en el video están los stones, pero además están los simpson.

jueves, 30 de agosto de 2007

la canción: "maria bethania"

Lo que me impresiona es que Caetano haya nacido en 1942. Es mucho, man. Igual, el bahiano corre por todo el escenario, saluda a los de las primeras filas, les da la mano y algunos los besa, y rockea, vaya si rockea.
Debe haber hecho un casting para conseguir esos pibitos que tocan la batería, el bajo, la guitarra. Esos chicos no tienen más de veintitrés años. Esos chicos pronto van a caer en las drogas: conocieron el éxito muy rápido. Sí, cuando tenía veintitrés salí de gira con Caetano, ahora me inyecto vino toro por las venitas del cuello, y escribo mis memorias.
Ojo, que al principio te cae medio mal Caetano. Es demasiado histriónico, exagerado. Muy prolijo, y encima sabe que los tiene hipnotizados a todos, que todos están bajo su encanto. Lo sabe y entonces nada lo sorprende, todo sigue por los cauces normales. Y uno lo que hace siempre es intentar ser diferente y decir qué manga de nabos, cómo aplauden así. Y al rato estás moviendo las manitos para un lado y para el otro o sacudiendo las joyas y cantando "oudeiovosé" como un autómata. Entonces saca la guitarrita esa transparente y toca "O Leãozinho" y listo, alpiste, perdiste. C´ est fini.

"Maria Bethania"

Everybody knows that our cities were built to be destroyed
Everybody knows that our cities were built to be destroyed
You get annoyed, you buy a flat
You hide behind the mat
But I know she was born to do everything wrong with all of that
But I know she was born to do everything wrong with all of that

Maria Bethania, please send me a letter
I wish to know things are getting better, better, better...
She has given her soul to the devil but the devil gave his soul to god
She has given her soul to the devil but the devil gave his soul to god
Before the flood, after the blood
Before you can see
She has given her soul to the devil and bought a flat by the sea
She has given her soul to the devil and bought a flat by the sea

Maria Bethania, please send me a letter
I wish to know things are getting better, better, better...
Everybody knows that it's so hard to dig and get to the root
Everybody knows that it's so hard to dig and get to the root
You eat the fruit, you go ahead
You wake up on your bed
But I love her face 'cause it has nothing to do with all I've said
But I love her face 'cause it has nothing to do with all I've said

Devendra, el hippón tierno que a veces nos cae bien y otras no tanto, y Cibelle, la linda brasileña que es música y también videoartista se juntan y tocan "London, London".

miércoles, 29 de agosto de 2007

la canción: "living next door to alice"

Ah, me acuerdo de cuando escuché esta canción por primera vez. Qué felicidad, qué ganas de reir. Fue en una radio que había en Bariloche, Mascaró se llamaba. Una radio irreverente y graciosa que luego, como todo lo sólido, se fue desvaneciendo en el aire. Como todo. Como el partido que el rojo empezó ganando a los tres minutos y que Boca ya empató.

"Living Next Door to Alice"
Sally called when she got the word,
She said: "I suppose you've heard -
About Alice".
Well I rushed to the window,
And I looked outside,
But I could hardly believe my eyes -
As a big limousine rolled up
Into Alice's drive...

Oh, I don't know why she's leaving,
Or where she's gonna go,
I guess she's got her reasons,
But I just don't want to know,
'Cos for twenty-four years
I've been living next door to Alice.
Alice, who the fuck is Alice

Twenty-four years just waiting for a chance,
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance,
Now I've got to get used to not living next door to Alice...
Alice, who the fuck is Alice

Grew up together,
Two kids in the park,
Carved our initials,
Deep in the bark,
Me and Alice.
Now she walks through the door,
With her head held high,
Just for a moment, I caught her eye,
As a big limousine pulled slowly
Out of Alice's drive.

Oh, I don't know why she's leaving,
Or where she's gonna go,
I guess she's got her reasons,
But I just don't want to know,
'Cos for twenty-four years
I've been living next door to Alice.
Alice, who the fuck is Alice

Twenty-four years just waiting for a chance,
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance,
Now I gotta get used to not living next door to Alice...
Alice, who the fuck is Alice

Sally called back, asked how I felt,
She said: "I know how to help -
Get over Alice".
She said: "Now Alice is gone,
But I'm still here,
You know I've been waiting
For twenty-four years..."
And the big limousine disappeared...

I don't know why she's leaving,
Or where she's gonna go,
I guess she's got her reasons,
But I just don't want to know,
'Cos for twenty-four years
I've been living next door to Alice.
Alice, who the fuck is Alice

Twenty-four years just waiting for a chance,
To tell her how I feel, and maybe get a second glance,
But I'll never get used to not living next door to Alice...
Alice, who the fuck is Alice

Now I'll never get used to not living next door to Alice...

Le video.

martes, 28 de agosto de 2007

la canción: "don't give up on us"

Owen Wilson es un actor que nos cae muy bien. La rompe en todas las películas en las que aparece, incluso en Anaconda. Hace dos días lo encontraron en su departamento de Santa Mónica rodeado de pastillas y con un corte en la muñeca.
Acá escuchamos "Don' t Give Up on Us", la canción que canta en Starsky & Hutch.
Bueno, que se mejore...

Dont give up on us baby,
Dont make the wrong seem write.
Its written in the moonlight,
Painted on the stars.
We cant change ours!

Dont give up on us baby,
Lord knows we've come this far.
The angel and the dreamer,
Who sometimes plays the fool!
Dont give up on us i no
We can still pull through!


La canta en Starsky & Hutch. Stiller está pasado de pala, Wilson se aprovecha.

lunes, 27 de agosto de 2007

la canción: "flakes"

El día que se murió Zappa yo estaba con mi tío Alan en su renault 12 beige. Escuchábamos la radio mientras avanzábamos despacio por el camino de tierra que daba a la casa de Daniel, el "electricista". La radio era la 93.3, que siempre se destacó por lo berreta y porque hacía cadena con distintas radios de Buenos Aires. Las raíces de los cipreses aparecían como dedos artríticos por debajo de la tierra, la marcha del auto era lenta. No teníamos apuro. La casa de madera ya estaba a la vista cuando el locutor dijo: "acaba de morir el músico Frank Zappa en Estados Unidos, tenía 53 años, tenía cancer de próstata". Alguno de los dos apagó la radio. Alan bajó y golpeó la puerta de Daniel. Yo me quedé en el auto pensando en otras cosas, la muerte era algo lejano y que pasaba en las películas. Era el cuatro de diciembre de 1993. Estaba en cuarto grado, tenía muchas otras cosas en que pensar.


Ah, la canción que elegí no es la que más me gusta -hay otras, muchas otras-, pero es muy gracioso cómo gasta al amigo Bob.

"Flakes"

Flakes! Flakes!
Flakes! Flakes!
They don't do no good
They never be workin'
When they oughta should
They waste your time
They're wastin' mine
California's got the most of them
Boy, they got a host of them
Swear t'God they got the most
At every business on the coast
Swear t'God they got the most
At every business on the coast
They got the Flakes

Flakes! Flakes!

They can't fix yer brakes
You ask 'em, "Where's my motor?"
"Well it was eaten by snakes . . ."
You can stab 'n' shoot 'n' spit
But they won't be fixin' it
They're lyin' an' lazy
They can be drivin' you crazy
Swear t'God they got the most
At every business on the coast
Swear t'God they got the most
At every business on the coast
[Take it away, Bob. . .]

I asked as nice as I could
If my job would
Somehow be finished by Friday
Well, the whole damn weekend
Came 'n' went, Frankie
[Wanna buy some mandies, Bob?]
'N'they didn't do nothin'
But they charged me double for Sunday
You know, no matter what you do
They gonna cheat 'n' rob you
Then they'll send you a bill
That'll get your senses reelin'
And if you do not pay
They got computer collectors
That'll get you so crazy
Til your head'll go through th' ceilin'
Yes it will!

I'm a moron 'n' this is my wife
She's frosting a cake
With a paper knife
All what we got here's
American made
It's a little bit cheesey,
But it's nicely displayed
Well we don't get excited when it
Crumbles 'n' breaks
We just get on the phone
And call up some Flakes
They rush on over
'N' wreck it some more
'N' we are so dumb
They're linin' up at our door
Well, the toilet went crazy
Yesterday afternoon
The plumber he says
"Never flush a lampoon!"
This great information
Cost me half a week's pay
And the toilet blew up
Later on the next day ay-eee-ay
Blew up the next day WOO-OOO

We are millions 'n' millions
We're coming to get you
We're protected by unions
So don't let it upset you
Can't escape the conclusion
It's probably God's Will
That civilization
Will grind to a standstill
And we are the people
Who will make it all happen
While yer children is sleepin',
Yer puppy is crappin'
You might call us Flakes
Or something else you might coin us
But we know you're so greedy
That you'll probably join us
We're comin' to get you, we're comin' to get you
We're comin' to get you, we're comin' to get you
We're comin' to get you, we're comin' to get you
We're comin' to get you, we're comin' to get you

El video:

domingo, 26 de agosto de 2007

la canción: "¡viva satana!"

Esta era una canción que escuchábamos en el desierto que hay entre Bariloche y San Martín de los Andes, si se va por el camino largo, que también es el camino asfaltado. Ahora le digo desierto. En ese entonces apenas si calificaba como estepa; desiertos, me decía, eran el Sahara, el Kalahari. Ahora estoy más tranquilo con las taxonomías.
Por esa ruta larga y sin curvas avanzaba el Falcon rural como una bala lenta, pesada, gris. Una bala perdida que nadie va a extrañar. Una bala cargada con frambuesas, en lugar de plomo.
Los asientos eran de cuero y, con el calor, hacían picar la espalda y las piernas. Por la ventana rota de atrás entraba el olor a combustión y el espejo se movía con el viento. En la ruta se veía ese espejismo que se ve siempre y que es como un gran charco de agua que permanece estático unos cuantos kilómetros más adelante. Eran días de calor y cielos celestes. En el estereo sonaba Babasónicos.

"¡Viva Satana!"


Tura Satana anda buscando su sombrero allá...
allá en Las Vegas.
Tura montada en una lata de fuego
deja estrobo de chispas por la carretera,
hace auto-stop en un rancho.
Quema a todos, mata a todos, un zafarrancho,
no entiende de súplicas, menos de llantos.
Luces titilan
alumbran marquesinas del "Gatas Latinas"
un burlsesque gliter.
Kinky, nasty, roba el show de stripper
y arranca mil hurras ¡Viva Satana! ¡Viva Satana!
Si va hacia algún lado o vuelve de él
sólo imagina una cosa,
todos los senderos por recorrer,
todos conducen a Córdoba.
No distingue el bien del mal,
la llaman la Ponderosa.
Porno-fronteras, prosti-dimensiones,
pussy-power-cat vibra la almeja.
Chinga Satana hecha humo y furia,
que velocidad, es un relámpago.
Lustra sus botas, refleja su frente
en la eternidad del mundo negro.
Manos violentas, guantes cubren garras
que pueden hundirte en un mar de cuervos.
Un tendal de espíritus quedaron atrás.
Si va hacia algún lado o vuelve de él
sólo imagina una cosa,
todos los destinos por recorrer,
todos conducen a Córdoba.
Luces titilan
alumbran marquesinas del "Gatas Latinas"
un burlsesque gliter.
Kinky, nasty, roba el show de stripper
y arranca mil hurras ¿Viva Satana! ¿Viva Satana!
Si va hacia algún lado o vuelve de él
sabe muy bien una cosa,
no quedan caminos por recorrer
y nunca llegará a Córdoba.
Vive salvaje y sin ley, la llaman la Ponderosa.

Al video no me dejan copiarlo, pero está en este link

sábado, 25 de agosto de 2007

la canción: "it's a sad world after all"

Hoy me desperté pletórico de felicidad: dormí hasta tarde y salivé bien mi lado de la cama. Tuve sueños interesantes y de los otros. De todos me olvidé.
Decía, feliz, sin preocupaciones ni tareas agobiantes en el horizonte. Entonces escuché esta canción, y todo se tiñó del color del día: gris plomizo, mejorando hacia la noche.
El cantante es Elvis Perkins, un pibe que no las tuvo fácil. Su padre murió hace unos años de sida; su madre iba en uno de los aviones que, en aquella extraordinaria maniobra de aikido, se estrellaron contra las torres gemelas. Y así quedó solo. Solo con sus canciones.
A él sí que le dejamos decir que el mundo es triste, después de todo.


"It's A Sad World After All"
(Y no encontré la letra)

El video es de la canción "All The Night Without Love", el primer simple de su disco debut, Ash Wednesday

viernes, 24 de agosto de 2007

la canción: "the dream before"

Según palabras de Laurie Anderson, Hansel y Gretel, los protagonistas de aquel cuento en el que una bruja malvada los engordaba a base de chocolate y otros alimentos balanceados, están vivos y bien. Y viven en Berlín.
Hansel y Gretel ya no son más aquellos pequeñuelos que su padre, un cruel leñador, abandona en el bosque. No. Ahora se dedican a otra cosa. Él tuvo un pequeño papel en una película de Fassbinder y ella es camarera y sirve cocktails. Y, basándonos en lo que dice Hansel, pareciera que es la reencarnación de Walter Benjamin. Dice: "He desperdiciado mi vida en nuestra estúpida leyendea cuando mi único amor fue la bruja malvada". Gretel le pregunta: "¿Qué es la historia"?. Y él, parafraseando a Benjamin, responde: "La historia es un angel que está siendo volado hacia atrás, hacia el futuro". Y sigue: "La historia es un montón de basura, y el ángel quiere ir hacia atrás y arreglar las cosas que han sido destruidas. Pero hay una tormenta que sopla desde el paraiso. Y la tormenta continúa volando al ángel hacia atrás, hacia el futuro. Esta tormenta, se llama progreso". La tesis de la historia meets Hansel y Gretel. Nada de esto sería posible sin Laurie Anderson. Nosotros, agradecidos.

The Dream Before
(for Walter Benjamin)


Hansel and Gretel are alive and well
And they're living in Berlin
She is a cocktail waitress
He had a part in a Fassbinder film
And they sit around at night now drinking schnapps and gin
And she says: Hansel, you're really bringing me down
And he says: Gretel, you can really be a bitch
He says: I've wasted my life on our stupid legend When my one and only love was the wicked witch. She said: What is history?
And he said: History is an angel being blown backwards into the future
He said: History is a pile of debris
And the angel wants to go back and fix things
To repair the things that have been broken
But there is a storm blowing from Paradise
And the storm keeps blowing the angel backwards into the future
And this storm, this storm is called Progress.

En el video, "O Superman". ¿Quién es más macho? ¿Superman o un ananá?

miércoles, 22 de agosto de 2007

la canción: "death is not the end"

La muerte no es el final. Es un consuelo inútil, sí, pero consuelo al fin.

Nick Cave & The Bad Seeds con Kylie Minogue, PJ Harvey, Anita Lane y Shane MacGowan cantan "Death Is Not The End"

When you're sad and when you're lonely
And you haven't got a friend
Just remember that death is not the end
And all that you held sacred
Falls down and does not mend
Just remember that death is not the end
Not the end, not the end
Just remember that death is not the end
When you're standing on the crossroads
That you cannot comprehend
Just remember that death is not the end
And all your dreams have vanished
And you don't know what's up the bend
Just remember that death is not the end
Not the end, not the end
Just remember that death is not the end
When the storm clouds gather round you
And heavy rains descend
Just remember that death is not the end
And there's no-one there to comfort you
With a helping hand to lend
Just remember that death is not the end
Not the end, not the end
Just remember that death is not the end
For the tree of life is growing
Where the spirit never dies
And the bright light of salvation
Up in dark and empty skies
When the cities are on fire
With the burning flesh of men
Just remember that death is not the end
When you search in vain to find
Some law-abiding citizen
Just remember that death is not the end
Not the end, not the end
Just remember that death is not the end
Not the end, not the end
Just remember that death is not the end


El video.

martes, 21 de agosto de 2007

la canción: "the man who sold the world"

Los que fuimos jóvenes en los noventas, vivimos mucho tiempo equivocados. El homenaje, la cita, los covers, el plagio descarado, fueron algunas de las practicas posmodernas utilizadas, mediante sampleos -ahora me vengo a enterar que la hermosa base del tema "jack-ass" del amigo Beck, es la base de la versión de los Rolling Stones de "It's All Over Now, Baby Blue", del gran Zimmerman-, loops y otras técnicas que permitió el avance de la tecnología, y que nos confundió a todos. Lo que quiero decir, y ni yo me entiendo, es que por mucho tiempo pensé que esta canción -redonda, perfecta, "mi preferida"- era de Nirvana. Y no voy y me entero de que no, que todo lo contrario. Que era del Duque Blanco, sí. El mismo de "Life on Mars", el del Major Tom y su lata de sardinas voladora, el de "Changes", de Bowie, el freak que tenía un alterego extraterrestre y musical llamado Ziggy Stardust; ese, el del ojo blanco. Etcétera.
Bueno, era eso.
Pero los que fuimos jóvenes en los noventa, tuvimos a los simpsons.

(esta canción va para Zimmy, con mucho cariño, y bienvenido a la gran ubre)


"The Man Who Sold The World"
We passed upon the stair, we spoke of was and when
Although I wasnt there, he said I was his friend
Which came as some surprise I spoke into his eyes
I thought you died alone, a long long time ago

Oh no, not me
I never lost control
Youre face to face
With the man who sold the world

I laughed and shook his hand, and made my way back home
I searched for form and land, for years and years I roamed
I gazed a gazely stare at all the millions here
We must have died along, a long long time ago

Who knows? not me
We never lost control
Youre face to face
With the man who sold the world

Who knows? not me
We never lost control
Youre face to face
With the man who sold the world

Es en vivo. El pelo rojo, el ojo blanco, la bajista rapada y hermosa.

lunes, 20 de agosto de 2007

la canción: "jesse james"

El jefe se pone folk y canta las canciones de Pete Seeger. Canciones de cowboys y atardeceres, canciones con estepas de polvo y pasto, con caballos mansos cabalgando rumbo al Oeste; canciones que se cantan en los fogones de Wichita o, pongamos, Knoxville o Jackson. Pueblos que tienen, en la entrada principal, carteles que dicen: "población, 1500; no nos sobra ningún habitante, forastero".
Y esta, por ejemplo, canta sobre uno de los cowboys más importantes: Jesse James, un bandido del sur de ese país que en algún momento fue pura esperanza, hasta convertirse en lo que es ahora.
Tengo un par de cosas que contar de Jesse y Butch y Sundance y Luke Luke, Buffalo Bill, Calamity Jane, Billy The Kid. Pero será en otra ocasión.

"Jesse James"
Jesse James was a lad that killed many a man,
He robbed the Glendale train,
He stole from the rich and he gave to the poor,
He'd a hand and a heart and a brain.


Well it was Robert Ford, that dirty little coward,
I wonder how he feel,
For he ate of Jesse's bread and he slept in Jesse's bed,
Then he laid poor Jesse in his grave.

(chours)
Well Jesse had a wife to mourn for his life
Three children now they were brave
Well that dirty little coward that shot Mr. Howard
He laid poor Jesse in his grave

Jesse was a man, a friend to the poor,
He'd never rob a mother or a child
There never was a man with the law in his hand
That could take Jesse James alive

It was on a Saturday night and the moon was shining bright,
They robbed the Glendale train,
And people they did say o'er many miles away
It was those outlaws,Ther're Frank and Jesse James

(Chours)
Now the people held their breath when they heard of Jesse's death,
And wondered how he ever came to fall
Robert Ford,It was a fact,He shot Jesse in the back
While Jesse hung a picture on the wall

Now Jesse went to rest with his hand on his breast,
The devil will be upon his knee.
He was born one day in the County Clay,
And he came from a solitary race.
(Chours)


Acá está la Seeger Sessions Band en vivo. Grossos.

sábado, 18 de agosto de 2007

la canción: "toxic"

Sí, "Toxic", la de Britney. Y nos hacemos cargo, qué tanto. Siempre nos gustó, no es que de repente, como Britney está hecha mierda y tiene celulitis y es alcohólica y la hecha a perder a cada rato nos cae mejor. No, "Toxic" nos gustó desde el primer día en que la escuchamos. Ahora cuesta un poco menos decirlo: la cultura pop masticó y escupió a Britney y sus restos patéticos, lo que queda de ella, nos hacen sentir más sabios y mejor con nosotros mismos. "Ah, no seré famoso, pero qué bien que estoy", o "Sho sabía que esto iba a terminar mal", o "Esto es una picadora de carne, viejo".

"Toxic"

Baby, can’t you see
I’m calling
A guy like you
Should wear a warning
It’s dangerous
I’m fallin’

There’s no escape
I can’t wait
I need a hit
Baby, give me it
You’re dangerous
I’m lovin’ it

Too high
Can’t come down
Losing my head
Spinning ‘round and ‘round
Do you feel me now

With a taste of your lips
I’m on a ride
You're toxic I'm slipping under
With a taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic

It’s getting late
To give you up
I took a sip
From my devil's cup
Slowly
It’s taking over me

Too high
Can’t come down
It’s in the air
And it’s all around
Can you feel me now

With a taste of your lips
I’m on a ride
You're toxic I'm slipping under
With a taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic
And I love what you do
Don’t you know that you’re toxic

Don't you know that you're toxic

With a taste of your lips
I'm on a ride
You're toxic I'm slipping under
With a taste of a poison paradise
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic

Intoxicate me now
With your lovin' now
I think I'm ready now
I think I'm ready now
Intoxicate me now
With your lovin' now
I think I'm ready now

viernes, 17 de agosto de 2007

la canción: "cannonball"

Kim Deal, junto a su hermana gemela Kelley, creó en 1977 The Breeders. Once años más tarde, mientras era bajista de Pixies Kim la revivió: estaba aburrida de ser una protagonista secundaria en una banda que prometía pero nunca llegaba al estrellato. Se tenía fe.
El éxito duró lo que dura un pedo en un envase con muchas fisuras y poco hermético. Pero desde entonces, "Cannonball" es la canción alternatonta de la historia.
Lu la pidió, Lu la tiene.

Actualización: como bien dice la lectora Irene, me olvidé de poner la letra. Disculpas por las molestias ocasionadas. Una canción.

Spitting in a wishing well
Check check check
Blown to hell... crash
One two
Im the last splash

I know you, little libertine
Spitting in a wishing well
I know youre a real koo koo
Blown to hell crash

Im the last splash
Hey now, hey now, ...

Want you, koo koo, cannonball
I know you little libertine
In the shade
I know youre a real coocoo

I know you, little libertine
Want you coocoo cannonball
I know youre a cannonball
Want you coocoo cannonball
Ill be youre whatever you want
In the shade, in the shade
The bong in this reggae song
In the shade, in the shade

Hey now, hey now, ...
I know you little libertine
Want you, koo koo, cannonball
I know youre a cannonball
In the shade

Ill be your whatever you want
Spitting in a wishing well
The bong in this reggae song
Blown to hell... crash

Im the last splash
In the shade, in the shade
Ill be youre whatever you want
Want you coocoo cannonball
The bong in this reggae song
Want you coocoo cannonball

Hey now, hey now, ...
Spitting in a wishing well
Want you, koo koo, cannonball
Blown to hell
In the shade
Crash
Im the last splash

Ill be your whatever you want
The bong in this reggae song

Want you coocoo cannonball
Want you coocoo cannonball
In the shade, in the shade
In the shade, in the shade

jueves, 16 de agosto de 2007

la canción: "the tourist"

"Porque todos odian a los turistas, especialmente cuando piensan que todo es una risa", canta Jarvis Cocker. Ray Davies, fundador de aquella mágica banda llamada The Kinks, pareciera contestarle, a la distancia, con "The Tourist", de su último disco solista: "Soy sólo otro turista chequeando los barrios bajos, con mi tarjeta visa, tomando con mis amigos; bailo y me muevo cuando ABBA canta, y hago relucir mi Platinum al ritmo de Livin' la Vida Loca". Es decir, Ray, con sus más de sesenta años, saca su primer disco solista y se hace cargo.
¿O no que suena un poco como Blur, o, en su defecto, como Graham Coxon, el -¿ ex?- Blur, ahora solista?

"The Tourist"

The natives are getting restless in the tropical heat
Work is scarce and children play while the dogs fight in the street
And in the hotels all the tourists dine on local fare
While the waiters stand and stare

And in the street taxi cabs crawl around for vice
To the sound of the tourists in the casino
Rattling the dice, money money

I'm just another tourist checking out the slums
With my plastic Visa drinking with my chums
I dance and swing while ABBA sing
And I flash my Platinum
To the sound of Livin' La Vida Loca
Yes, Livin' La Vida Loca

While in the heat of the street
The native beats his drum
Take the money 'cause it's just another tourist
Having lots of fun

Oh let's go to the Mardi Gras
Oh let's kiss the Blarney Stone
Oh let's hear the Wailing Wall
Oh the Empire State is so very tall
And the Taj Mahal really has a pretty dome
And everywhere that I go I say
I want to make it my home

I'm just another tourist checking out the slums
With my plastic Visa drinking with my chums
Money money

El video está buenísimo. Toca un par de temas solo, después lo acompaña el gran Damon (Albarn).

miércoles, 15 de agosto de 2007

la canción: "buena"

A pedido del señor Terry, hoy va "Buena", del genial y ahora desparecido trío Morphine. Hace tiempo que tenía ganas de mandar algo de ellos. El sonido del bajo de dos cuerdas, tocado con púa y slide, el saxo barítono hipergrave, la batería precisa y justa; y también la voz de Mark Sandman -una voz arenosa, tanto como su apellido-, las letras de sus canciones, casi todas cortas, con bastante de sentimiento punk.
En "French Fries with Pepper" Mark cantaba "en el 9 del 9 del 99 voy a estar sentado en porche trasero de mi casa tomando vino tinto con papas fritas". El destino no lo quiso así: el 3 del 7 del 99, apenas un par de meses antes de ese plan bon vivant, cayó fulminado en un escenario de Berlín. Desde entonces, el 9 del 9, es, además del cumpleaños del Migue, el día del vino tinto y las papas fritas.

"Buena":
I hear a voice from the back of the room
I hear a voice cry out you want something good
Well come on a little closer let me see your face
Yea come on a little closer by the front of the stage
I said come on a little closer I got something to say
Yea come on a little closer wanna see your face
You see I met a devil named Buena Buena
And since I met the devil I ain't been the same oh no
And I feel all right now I have to tell ya
I think it's time for me to finally introduce you to the
Buena buena buena buena good good good
It's coming to me yea it's coming to me
Now I I think I know what it is you need
I know some people want to make you change
Well I I know how to make'm go away
You see I met a devil named Buena Buena
And since I met the devil I ain't been the same oh no
And I feel all right I have to tell ya
I think it's time for me to finally introduce you to the
Buena buena buena buena good good good


martes, 14 de agosto de 2007

la canción: "flesh number one (beatle dennis)"

A Robyn Hitchcock también lo escuchábamos en un cassette TDK negro. El disco era Globe of frogs y estaba firmado por Robyn Hitchcock and the Egyptians, y sus canciones eran todas geniales. El cassette negro, protegido por una caja transparente llena de polvo, estaba guardado en la guantera de la camioneta F100, y en el lado B tenía a John Zorn, que empezaba con un grito espeluznante: por esto casi no lo escuchábamos, nos daba miedo.
Robyn Hitchcock es una figurilla extraña dentro del mundo de la música. Petiso, musculoso, ahora con pelo blanco y fanático hasta los huesos de la lógica tríada conformada por John Lennon, Syd Barret y Bob Dylan. (Si los músicos fuesen superheroes, no quisiera ser, digamos, Lex Luthor, y tener a estos tres en mi contra).
Esta canción es una de mis favoritas, pero tiene más, muchas más. (A los chicos, por ejemplo, les gusta mucho "Cynthia Mask", del disco Eye. Esa que en su primera estrofa dice: "Napoleón / usaba sombrero negro / comía un montón de pollo / y conquistó media Europa / Napoleón / fue capturado por los británicos / aprisionado en Elba / él murió en el teléfono").
Ah, siempre me pareció que The Decembrist -una banda que muy pronto va a tener su canción en Una Canción- tenía una onda muy hitchcockeana y no por Alfred, justamente, y ahora me entero de que hace poco tocaron juntos; qué notable.

"Flesh Number One (Beatle Dennis)"
There's a house burning down on the radio, but
we're in love we don't mind we're as far as I can tell
everyone worries so much about themselves
there's nothing happening to you that means anything at all

there's a plane crashing down on the studio, but
we're in luck we're not there so we're somewhere else instead
everyone wishes so much upon themselves
there's not a thing that you can do that'll make me come again

there's a house burning down on the radio, but
we're in love we don't mind we're as far as I can tell
everyone worries so much about themselves
there's nothing happening to you that means anything at all


Grabado en vivo en marzo de 2007, hace apenas unos meses. Uno de los guitarristas es Peter Buck, de REM. El sonido apesta, sí.

lunes, 13 de agosto de 2007

la canción: "astronomy domine"

Un día como hoy, pero hace cuarenta años, Syd Barrett, Nick Mason, Rick Wright y Roger Waters se sentaban a descansar en el umbral de un edificio en obra, luego de haber estado más de medio año grabando su disco debut: The Piper at the Gates of Dawn. Durante ese tiempo, de arduo y penoso trabajo, habían compartido estudio con los Beatles -que grababan Sgt. Pepper´s Lonely Hearts Club Band- y, seguramente, algún que otro porrito para distender los ánimos.
Era agosto de 1967. Muchas cosas habían ocurrido hasta entonces, y muchas otras todavía esperaban su momento, como la locura de Syd, el ingreso de Gilmour, el mayo francés, la muerte de John y sería estúpido seguir nombrando eventos, ¿no les parece?
Entonces escuchamos el primer tema de ese discazo, "Astronomy Domine": cuatro minutos doce segundos de pura psicodélia y paranoia.



Lime and limpid green
a second scene,
A fight between the blue
you once knew.
Floating down the sound resounds
Around the icy waters underground
Jupiter and Saturn
Oberon Miranda and Titania
Neptune Titan
Stars can frighten...you

Blinding signs flap flicker flicker flicker
Blam pow pow
Stairway scare Dan Dare,who's there?

Lime and limpid green
The sound surrounds the icy waters under
Lime and limpid green
The sound surrounds the icy waters
Underground


Están chapa:

domingo, 12 de agosto de 2007

la canción: "famous blue raincoat"

"Nunca sentí que había sellado esta canción; nunca sentí que su armado estuviera completo. Esta canción y "Bird on the Wire" fueron dos canciones que nunca logré terminar, pero estaban lo suficientemente buenas para ser usadas. Además, con la pobreza de canciones que tengo para cada disco, no puedo darme el gusto de descartar una así de buena. Es una de las mejores melodías que escribí, pero literalmente es muy misteriosa, muy poco clara". El que habla es Leonard Cohen, y la canción: "Famous Blue Raincoat": una preciosa carta escrita andá a saber a quién -pero firmada por L. Cohen- que es puro sentimiento.
En esta ocasión es interpretada por The Handsome Family, una pareja -marido y mujer- que se dedica a hacer muy buenas canciones y mejores discos.

Che, llegó carta de Cohen:

Its four in the morning, the end of december
Im writing you now just to see if youre better
New York is cold, but I like where Im living
Theres music on clinton street all through the evening.
I hear that youre building your little house deep in the desert
Youre living for nothing now, I hope youre keeping some kind of record.
Yes, and jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?
Ah, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
Youd been to the station to meet every train
And you came home without lili marlene
And you treated my woman to a flake of your life
And when she came back she was nobodys wife.
Well I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see janes awake --
She sends her regards.
And what can I tell you my brother, my killer
What can I possibly say?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
Im glad you stood in my way.
If you ever come by here, for jane or for me
Your enemy is sleeping, and his woman is free.
Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good so I never tried.
And Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear

-- sincerely, L. Cohen

Acá en vivo, en 1979.

sábado, 11 de agosto de 2007

la canción: "spanish bombs"

Bueno, tenía un par de cosas para decir de The Clash, de su excelente timing para revolucionar la escena rock mundial, de su onda, de... No sé. Mi cabeza retumba y mi lengua sabe a pasto. Los dejo. Feliz sábado para todos.



Spanish songs in Andalucia,
the shooting sites in the days of '39.
Oh, please leave, the ventana open.
Federico Lorca is dead and gone:
bullet holes in the cemetery walls,
the black cars of the Guardia Civil.
Spanish bombs on the Costa Rica -
I'm flying in a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

Spanish weeks in my disco casino;
the freedom fighters died upon the hill.
They sang the red flag,
they wore the black one -
but after they died, it was Mockingbird Hill.
Back home, the buses went up in flashes,
the Irish tomb was drenched in blood.
Spanish bombs shatter the hotels.
My señorita's rose was nipped in the bud.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

The hillsides ring with "free the people" -
or can I hear the echo from the days of '39
with trenches full of poets,
the ragged army, fixing bayonets to fight the other line?
Spanish bombs rock the province;
I'm hearing music from another time.
Spanish bombs on the Costa Brava;
I'm flying in on a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Spanish songs in Andalucia:
mandolina, oh mi corazón.
Spanish songs in Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

viernes, 10 de agosto de 2007

la canción: "rehab"

A ver. Tengo sueño y me duele un poco la cabeza. La semana termina pero si fuera por mí da lo mismo que si recién comenzara. Entonces pongo esta canción y el ánimo sube, de a poco. Y sigue subiendo. Y entonces quiero estar en una fiesta desenfrenada sólo para después ir a rehabilitación.

Amy Winehouse (casa de vino, hasta su apellido está bueno) es la chica que canta. Con sus apenas veinticuatro añitos, varios escándalos sobre sus espaldas y una buena cantidad de tatuajes y cicatrices, en lugar de ir a rehabilitación, como le recomendaron sus managers, bueno, hizo una canción.


They tried to make me go to rehab, I said no, no, no
Yes I've been black and when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I’m fine
They tried to make me go to rehab I won’t go, go, go

I’d rather be at home with Ray
I ain’t got seventy days
Cos there’s nothing,there's nothing you can teach me
That I can’t learn from Mr Hathaway

Didn’t get a lot in class
But I know it don’t come in a shot glass

They tried to make me go to rehab, I said no, no, no
Yes I've been black and when I come back, you'll know know know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I’m fine
They tried to make me go to rehab I won’t go, go, go

The man said "why do you think you here?"
I said "I got no idea"
[Rehab lyrics on http://www.metrolyrics.com]

I’m gonna, I'm gonna lose my baby
So I always keep a bottle near
He said "I just think you’re depressed"
Kiss me, here baby and go rest

They tried to make me go to rehab I said no, no, no
Yes I've been black but when I come back,you'll know, know, know

I don’t ever want to drink again
I just, ooh just need a friend
I’m not gonna spend ten weeks
Have everyone think I’m on the mend

it’s not just my pride
It’s just till these tears have dried

They tried to make me go to rehab, I said no, no, no
Yes I've been black and when I come back, you'll know know know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I’m fine
They tried to make me go to rehab I won’t go, go, go


Ella está fuerte.

jueves, 9 de agosto de 2007

la canción: "and i was a boy from school"

Todos pasamos por la escuela. Algunos la odiaron más, otros menos. Algunos, para recuperar sus mejores recuerdos, tienen que bucear hasta esos días en que vestían guardapolvos y le regalaban manzanas a las maestras. Otros no. La cuestión es que, otra vez, todos pasamos por la escuela. Una recuerdo democrático, podríamos decir.
Los chicos de Hot Chip también pasaron por allí, pero a diferencia de nosotros, ellos lo cantan.


And i was a boy from school
helplessly helping all the rules
and there was a boy at school
hopelessly wrestling all his fools
and there was a girl at school
blaming all the words she stole from home
nothing would keep her a child
long hours don't .. though we try

we try but we don't have long
we try but we don't belong
we try but we didn't have long
we try but we didn't belong

now i meet you on the street
helplessly breaking rules we meet
life's unfound and love's..
say goodbye to nothing everything caused
now i need you on my street
hopelessly breaking rules we meet
love's unfound....and love's...
say goodbye to everything, nothing caused

El video es mooy lindo. Hace que salga tu art attack que tienes dentro.

miércoles, 8 de agosto de 2007

la canción: "the friends of mr. cairo"

En la casa de Alan y Paty había, entre muchas otras cosas, dos objetos que me podían. Uno era el libro de ilustraciones de Roger Dean, con sus dibujos de dragones y planetas extraños y extraterrestres y piedras que flotan en el espacio. El otro, el disco de Jon & Vangelis. En realidad, más que el disco, lo que me fascinaba era la canción número cinco. Era poner play y ver en mi cabeza una película de la mafia, todo se ponía en blanco y negro y Al Capone y Lucky Luciano se unían a nuestra atenta escucha. Siempre que la oíamos, hacíamos la mímica: uno manejaba el auto que frenaba. Alguien, escondido, disparaba con la ametralladora. Otro moría.
Era divertido.


La letra es larga:

She came, as in the book, Mickey Spillane
That Saturday night dark masquerade
Had filled his friend with lead, the same, sweetheart

But then, as nothing happens quite the same
Investigation is the game
He had to check her story right away-he dead
Sam Spade his buddy Archer first to go he got it
She spelt it out, how could they know the 'Fatman' got it -he dead
Her sister didn't really live at all-confusion-he dead
His chase led to the Fatman, to face the friends of Mr. Cairo

[movie like speech:]
Woman: Hey, there's a really terrific dress shop. Can we stop this raid while I buy a new gown?
Frankie: I'll buy you the whole factory, sweetheart. Don't worry.

That night, the double crosser got it right
Pretending he was really dim
He slipped to Sam a double gin (Mickey Finn)

He woke, the boys had gone, but not his gun
They'd left a note to lead him on
The chase to find the Maltese Falcon-you bet-

Early thirties gangster movies
Set to spellbind population

From Chicago to Hong Kong
Via Istanbul the Talking Tong

Dirty rats thru' prohibition
Money flowed thru gangsterism

Acting out this fantasy
In Hollywoods vicinity

The best part for the best rendition
Al Capone he sent to prison

Citizen Kane came fast and quickly
Conquerin ol' New York City
Poking fun at superstition
Media became television Give me Cagney anyday
Or Jimmy Stewart for President

Or Edward 'G' and all those guys
Who always shoot between the eyes
Between the eyes
Between the eyes

[movie like speech:]
Kasper: ha, ha, well done Mr. Cairo, and what do you have to say about that, my friend?
Spade: Allright. So you've got me in it. What about her?
Brigid: Don't worry about me, I'm okay
Kasper: Very magnanimous, sir, very magnanimous indeed, ha, ha, ha
Mr. Cairo: You mean..., you won't make us an offer we... we can't refuse...

Father love do you work, do you work for Mother
Chances could call, and accept that, be no other
Science as it might, disappear correspond with colour
Chance is the fruit, will outlive, what is now the brother
Call for total wealth to distribute like a picture
In black and white, give it joy, give it, let it hit you

Spoil our existence by extreme gift to population
Father love do you work, do you work for Mother
Tell me straight be the Godfather be no other
Media Kings give us now give us total movie
Straight right now, give it clear, give us total movie
Now being here, being now, being here believing

[movie like speeches:]
Man: I don't know which words to put in there sweetheart, you know, I can't do it. Pretty kind of useless, though, don't you think so Mary?



Man: Come with me to the far lands of Baghdad.
Woman: Oh, if only I could. That's what I want more than anything in the world, but it could never be...
Man: Of course it can...
Woman: But my father would find us wherever we went. Yes, he has forbidden me to... to even speak to you, if he finds me now. I don't know what he'd do...
Man: But he doesn't know that I'm... I'm a prince. Before, I was the thief of Baghdad now...
Woman: It doesn't matter...
Man: Then follow me, darling, follow me now to the ends of the Earth


One on one to talk to you
Like film stars they get close to you
You've mirrored his appeal
He wants you so, he wants to be beside you
Then you pass by giving him the other side of you
Like the mystics do
So that every time he moves, he moves for you

Soul and light can always see
The meeting of true love and she
This silent night and I,
I guess a lonely mind might see

I've seen love on the screen
I've seen a screen goddesss and me-oh
How often this, how often, this the power of you
And so, I must confess
Whatever I see
I'm meant to be there with you
With you with you

Silent golden movies, talkies, technicolour, long ago
My younger ways stand clearer, clearer than my footprints
Stardom greats I've followed closely Closer than the nearest heartbeat
Longer that expected-ther were great-
Oh love oh love just to see them
Acting on the silver screen, oh my
Clark Gable, Fairbanks, Maureen O'Sullivan
Fantasy would fill my life and I
Love fantasy so much
Did you see in the morning light
I really talked, yes I did, to Gods early dawning light
And I was privileged to be as I am to this day
To be with you. To be with you


martes, 7 de agosto de 2007

la canción: "blue moon"

Una canción se tomó una vacación. Ahora, a partir de hoy mismo, vuelve al ruedo.
Y lo hace con el Rey, que canta solo y a capella "Blue Moon", aquella canción compuesta por Richard Rodgers y Lorenz Hart en 1934 y que fue interpretada por todos los grandes.

La redacción de Una canción se encuentra en paro activo, por eso lo escueto del textito.


Blue moon,
You saw me standing alone,
Without a dream in my heart,
Without a love of my own.

Blue moon,
You knew just what I was there for.
You heard me saying a pray for
Someone I really could care for.

Blue moon,
You saw me standing alone,
Without a dream in my heart,
Without a love of my own.

Blue moon...
Without a love of my own.


*Agradecemos a los amigos de Armando Galleta por recomendar el blog: "chas gracias".

El video no es tal, si por video entendemos una sucesión de imagenes que por la velocidad a la que se suceden generan una sensación de movimiento (¿será esto lo que entendemos por video?). Este video es una sucesión de fotos y gracias. De fondo, la canción.